close

_Shooting_Star  

 

Owl City-Shooting Star

貓頭鷹城市-流星

一開始會知道這首歌,是在看一部叫地球人壞壞的電影時。(不錯看阿,有空大家也去看看><)

很認真地看著幕後人員名單,就是要等到這首歌的歌名!!!

超好聽der~

點這聽Owl City-Shooting Star

以下是Thalia不眠不休(?)所翻出來的歌詞~

_____________________________________________________________

Shooting stars Owl City 

Shooting Stars(流星)

翻譯:Thalia

 

Close your tired eyes, relax and then

/ 閉上你疲憊的雙眼,小憩片刻

Count from 1 to 10 and open them

/從一數到十,再睜開雙眼

All these heavy thoughts will try to weigh you down

/這些沉重的想法會連累你

But not this time

/ 但不是現在

Way up in the air, you're finally free

/在清新的空氣中醒來 自由的感覺真好

And you can stay up there right next to me

/ 你現在可以開始待在我身邊了

All this gravity will try to pull you down

/萬有引力將把你拉回地表

But not this time

/但不是現在

 

When the sun goes down and the lights burn out

/ 當太陽西下 當光亮熄滅

Then it's time for you to shine

/ 換你發光的時刻便到來

Brighter than a shooting star

/像流星一樣的發光吧

So shine no matter where you are

/就閃爍吧 不管你在哪

Fill the darkest night with a brilliant light

/用你的光芒把夜晚點亮吧

'Cause it's time for you to shine

/因為你是

Brighter than a shooting star

/比流星更閃亮的光芒

So shine no matter where you are tonight

/所以 就發光吧

Woah-oh, woah-oh, woah-oh

Brighter than a shooting star

/比流星還閃耀的光芒

Shine no matter where you are tonight

/所以 就閃耀吧

 

Gaze into my eyes when the fire starts

/發光的瞬間便震懾了我的雙眼

And fan the flames so hot it melts our hearts

/火種已燃起 我們的心已融化

Oh, the pouring rain will try to put it out

/傾盆大雨可能會澆熄我們的興致

But not this time

/但不是此刻

Let your colors burn and brightly burst

/讓你的色彩用最華麗的方式燦爛的爆裂

Into a million sparks that all disperse

/爆裂成千億個碎片般的火星

And illuminate a world that'll try to bring you down

/或許你終將會被明亮的世界所擊敗

But not this time

/但那是以後的事了

 

When the sun goes down and the lights burn out

/當最後一抹斜陽消失在天邊

Then it's time for you to shine

/便是你發出光芒的時刻了

Brighter than a shooting star

/想流星一樣發光吧

So shine no matter where you are

/就發光吧 不管此時此刻你在哪

Fill the darkest night with a brilliant light

/用你最耀眼的光芒點亮漆黑的夜晚

'Cause it's time for you to shine

/因為那是屬於你的時刻

Brighter than a shooting star

/發出比流星還耀眼的光芒

So shine no matter where you are tonight

/今晚不管你身在何方 就不顧一切發光吧

Woah-oh, woah-oh, woah-oh

Brighter than a shooting star

/就發光吧

Shine no matter where you are tonight

/今晚你會比流星還耀眼

 

A thousand heart beats beat in time

/心臟在此刻受到重擊

It makes this dark planet come alive

/這讓黑暗的行星活了過來

So when the lights flicker out tonight

/所以當今晚的光芒亮起

You gotta shine

/就是你發亮的時刻了

 

When the sun goes down and the lights burn out

/ 當夕陽斜下 當光芒熄滅

Then it's time for you to shine

/就換你上場了

Brighter than a shooting star

/發光吧 像流星一樣

So shine no matter where you are

/不管此刻你身在何方 發光吧

Fill the darkest night with a brilliant light

/照亮漆黑的深夜

'Cause it's time for you to shine

/用你那

Brighter than a shooting star

/比流星還要耀眼的光芒

So shine no matter where you are tonight

/發光吧

Woah-oh, woah-oh, woah-oh

Brighter than a shooting star

/比流星更加耀眼

So shine no matter where you are tonight.

/是你 不顧一切的發光著

____________________________________________-

希望Thalia翻的大家還算滿意~如果有什麼好歌也可以推薦給Thalia喔,我會試著翻翻看的> <

 

arrow
arrow

    Thalia.P.Hsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()