Owl City-Shooting Star
貓頭鷹城市-流星
一開始會知道這首歌,是在看一部叫地球人壞壞的電影時。(不錯看阿,有空大家也去看看><)
很認真地看著幕後人員名單,就是要等到這首歌的歌名!!!
超好聽der~
以下是Thalia不眠不休(?)所翻出來的歌詞~
_____________________________________________________________
Shooting stars Owl City
Shooting Stars(流星)
翻譯:Thalia
Close your tired eyes, relax and then
/ 閉上你疲憊的雙眼,小憩片刻
Count from 1 to 10 and open them
/從一數到十,再睜開雙眼
All these heavy thoughts will try to weigh you down
/這些沉重的想法會連累你
But not this time
/ 但不是現在
Way up in the air, you're finally free
/在清新的空氣中醒來 自由的感覺真好
And you can stay up there right next to me
/ 你現在可以開始待在我身邊了
All this gravity will try to pull you down
/萬有引力將把你拉回地表
But not this time
/但不是現在
When the sun goes down and the lights burn out
/ 當太陽西下 當光亮熄滅
Then it's time for you to shine
/ 換你發光的時刻便到來
Brighter than a shooting star
/像流星一樣的發光吧
So shine no matter where you are
/就閃爍吧 不管你在哪
Fill the darkest night with a brilliant light
/用你的光芒把夜晚點亮吧
'Cause it's time for you to shine
/因為你是
Brighter than a shooting star
/比流星更閃亮的光芒
So shine no matter where you are tonight
/所以 就發光吧
Woah-oh, woah-oh, woah-oh
Brighter than a shooting star
/比流星還閃耀的光芒
Shine no matter where you are tonight
/所以 就閃耀吧
Gaze into my eyes when the fire starts
/發光的瞬間便震懾了我的雙眼
And fan the flames so hot it melts our hearts
/火種已燃起 我們的心已融化
Oh, the pouring rain will try to put it out
/傾盆大雨可能會澆熄我們的興致
But not this time
/但不是此刻
Let your colors burn and brightly burst
/讓你的色彩用最華麗的方式燦爛的爆裂
Into a million sparks that all disperse
/爆裂成千億個碎片般的火星
And illuminate a world that'll try to bring you down
/或許你終將會被明亮的世界所擊敗
But not this time
/但那是以後的事了
When the sun goes down and the lights burn out
/當最後一抹斜陽消失在天邊
Then it's time for you to shine
/便是你發出光芒的時刻了
Brighter than a shooting star
/想流星一樣發光吧
So shine no matter where you are
/就發光吧 不管此時此刻你在哪
Fill the darkest night with a brilliant light
/用你最耀眼的光芒點亮漆黑的夜晚
'Cause it's time for you to shine
/因為那是屬於你的時刻
Brighter than a shooting star
/發出比流星還耀眼的光芒
So shine no matter where you are tonight
/今晚不管你身在何方 就不顧一切發光吧
Woah-oh, woah-oh, woah-oh
Brighter than a shooting star
/就發光吧
Shine no matter where you are tonight
/今晚你會比流星還耀眼
A thousand heart beats beat in time
/心臟在此刻受到重擊
It makes this dark planet come alive
/這讓黑暗的行星活了過來
So when the lights flicker out tonight
/所以當今晚的光芒亮起
You gotta shine
/就是你發亮的時刻了
When the sun goes down and the lights burn out
/ 當夕陽斜下 當光芒熄滅
Then it's time for you to shine
/就換你上場了
Brighter than a shooting star
/發光吧 像流星一樣
So shine no matter where you are
/不管此刻你身在何方 發光吧
Fill the darkest night with a brilliant light
/照亮漆黑的深夜
'Cause it's time for you to shine
/用你那
Brighter than a shooting star
/比流星還要耀眼的光芒
So shine no matter where you are tonight
/發光吧
Woah-oh, woah-oh, woah-oh
Brighter than a shooting star
/比流星更加耀眼
So shine no matter where you are tonight.
/是你 不顧一切的發光著
____________________________________________-
希望Thalia翻的大家還算滿意~如果有什麼好歌也可以推薦給Thalia喔,我會試著翻翻看的> <
留言列表